Estimado lector, muchas gracias por su interés en nuestras notas. Hemos incorporado el registro con el objetivo de mejorar la información que le brindamos de acuerdo a sus intereses. Para más información haga clic aquí

Enviar Sugerencia
Conectarse a través de Whatsapp
Temas del día:
Buscar
Séptimo Día |LITERARIAS

Stephen Dixon en español, historias de las calles de Nueva York

29 de Junio de 2014 | 00:00

“Calles y otros relatos” da título a la primera traducción al español de 11 cuentos del estadounidense Stephen Dixon publicada en Argentina, un paneo intimista de Nueva York con pasos de comedia entre la tragedia y el absurdo.

Publicados entre el ‘76 y el ‘89 y ahora en Argentina por Eterna Cadencia, los cuentos son un decantado de la antología “The stories of Stephen Dixon”, de 1994, y de la compilación de rarezas “What is all this?”, de 2010, realizada por el escritor argentino Eduardo Berti junto al propio Dixon.

Su voz narra una Nueva York posmoderna donde todo lo que ocurre -a sus ciudadanos de clase media- les pasa de manera “muy civilizada”: violaciones, asesinatos, amputaciones o rescates que dispara hacia el delirio para luego volver a ajustar la tuerca y retomar un realismo de cruda humanidad.

Ahí­ están “La firma” y el hombre divagante que abandona el hospital y el cuerpo de su esposa recién fallecida en la noche neoyorquina: “No quiero saber nada de ella nunca más. No volveré a pronunciar su nombre. No regresaré a nuestro departamento. Dejaré que nuestro auto se pudra en las calles hasta que se lo lleve la grúa”.

También están los enredos tragicómicos de “Calles”, con servicios públicos de emergencia que no responden a las llamadas de auxilio; el hospital donde todavía se podía fumar con el suicida de “Corte” visto desde distintos ángulos -esposa, enfermeras, médicos, amigos, hijos, desconocidos que comparten cuarto- o la loca transacción con un mendigo que emprende el trabajo mal pago de “Reloj” para conservar la memoria de su padre.

Nacido en 1936 en la isla Manhattan, Dixon fue periodista pero a los 26 años dejó el oficio por trabajos que le permitieran dedicarse a escribir ficción. Estudió de todo menos literatura -graduado en Relaciones Internacionales- y recién después de los 40 comenzó a publicar sus libros, 30 en total, con gran reconocimiento.

Sus novelas “Frog” e “Interestate” fueron finalistas del National Book Award y ganó la mayoría de los premios literarios de su país, entre otros el O. Henry y el Pushcart, además de los honores de instituciones como Guggenheim y la universidad Johns Hopkins, donde dictó literatura hasta 2007.

Los dichos de Dixon que recupera el escritor Rodrigo Fresán en el prólogo del libro dicen mucho de su obra: “El ritmo es parte tan importante de un cuento como lo es el argumento. Y el lenguaje es parte de ese ritmo. Trabajan juntos. Al final todo se reduce a las palabras correctas”, “nada debe destacar ni llamar particularmente la atención. Todo debe trabajar al mismo tiempo, marcando el paso”.

De raíces literarias centroeuropeas -Kafka es su norte-; modales “hiper-maxi-freak-realistas”; “el menos pretencioso escritor vivo”; pariente lejano de Calvino, Cortázar o Perec; Dixon es también un comediante, del tipo de Jerry Seinfield o el primer Woody Allen, de esos “desesperados monologuistas especialistas en el todo y la nada y el todo otra vez como tema”, resume Fresán.

Del cuento `Adiós al adiós`: “...nada o casi nada andaba mal, todo o casi todo iba bien, así­ que por eso digo que de repente entré en estado de shock. `¿Quieres el divorcio?`(...) `Sí``, dijo, `el divorcio`. `¿Por qué?`. `Porque ya no te amo`, dijo. `Pero la semana pasada o la anterior dijiste que me amabas más de lo que nunca amaste (...)` `Mentía`. `No mentirías sobre algo así`. `Te digo que estaba mintiendo`”.

Fresán continúa describiéndolo: “veloz escritor norteamericano a máquina de escribir mecánica (tiene computadora pero no la usa)” o uno entre siete hijos que “jamás se repuso” a la muerte de su hermano Jimmy, a quien le recomendó zarpar en un barco que se hundió; que de niño fue tartamudo y alguna vez trabajó como chofer de micro escolar, barman, analista de sistemas y modelo de pintura.

En el libro traducido por Martín Schifino, Dixon reseña que comenzó con “historias realistas que no tenían ninguna energía” y “eran muy estáticas”: “Tenía que soltarme y dejarme ir. Lo hice y aquí estoy”, dice.

Calles y otros relatos
Editorial: Eterna Cadencia
Precio: $140
Páginas: 192

Las noticias locales nunca fueron tan importantes
SUSCRIBITE

ESTA NOTA ES EXCLUSIVA PARA SUSCRIPTORES

HA ALCANZADO EL LIMITE DE NOTAS GRATUITAS

Para disfrutar este artículo, análisis y más,
por favor, suscríbase a uno de nuestros planes digitales

¿Ya tiene suscripción? Ingresar

Básico Promocional

$120/mes

*LOS PRIMEROS 3 MESES, LUEGO $1870

Acceso ilimitado a www.eldia.com

Suscribirme

Full Promocional

$160/mes

*LOS PRIMEROS 3 MESES, LUEGO $2880

Acceso ilimitado a www.eldia.com

Acceso a la versión PDF

Beneficios Club El Día

Suscribirme
Ir al Inicio
cargando...
Básico Promocional
Acceso ilimitado a www.eldia.com
$120.-

POR MES*

*Costo por 3 meses. Luego $1870.-/mes
Mustang Cloud - CMS para portales de noticias

Para ver nuestro sitio correctamente gire la pantalla